ジョンレノン Mind Games ふぁぼ ソン ーその38ー
1973年当時の京都 西大路三条
中学卒業まであと1カ月もなかった思うけど
We're playing those mind games together,
僕たちは「心の革命」というやつをやっている。
Pushing barriers, planting seeds,
壁を押しやり、種を植えて、
Playing the mind guerilla,
心の闘いをやっているんだ。
Chanting the Mantra peace on earth,
We all been playing mind games forever,
永遠に「心の革命」をやり続けているんだ。
Some kinda druid dudes lifting the veil.
異教の僧がベールを剥いで、
Doing the mind guerilla,
心の闘いをやっている。
Some call it the search for the grail,
Love is the answer and you know that for sure,
君は知っているよね、愛こそが答えなんだ、
Love is flower you got to let it, you got to let it grow,
愛は君が育てなくちゃならない花なんだと。
So keep on playing those mind games together,
だから一緒に「心の革命」をやり続けよう、
Faith in the future outta the now,
今から生まれる未来を信じて、
You just can't beat on those mind guerillas,
心の戦士たちを攻撃するなんてできやしない、
Absolute elsewhere in the stones of your mind,
Yeah we're playing those mind games forever,
そうさ、僕たちは永遠に「心の革命」をやり続ける、
Projecting our images in space and in time,
時間と空間の中に僕たちのイメージを映し出して、
Yes is the answer and you know that for sure,
君は知っているよね、「Yes」こそが答えなんだ、
Yes is the surrender you got to let it, you got to let it go,
「Yes」に身を委ね、その命じるままにしなくちゃならない、
So keep on playing those mind games together,
だから、一緒に「心の革命」をやり続けよう、
Doing the ritual dance in the sun,
Millions of mind guerrillas,
何百万もの心の戦士たちは
Putting their soul power to the karmic wheel,
魂の力で因果の輪を廻すために、
Keep on playing those mind games forever,
永遠に「心の革命」をやり続けている、
Raising the spirit of peace and love, not war,
戦いではなく平和と愛の精神を掲げて。
(I want you to make love, not war, I know you've heard it before)
(戦いではなく愛しあって欲しい、前にも言ったよね)